Category Archives: Članki

Članki

Dober prevajalec

prevajalecPrevajalci morajo določen tuji jezik obvladati do potankosti, zato se z njim ponavadi ukvarjajo celo življenje. Velikokrat so tudi naravni govorci jezika. Pri prevodih v naši prevajalski agenciji pa vedno sodeluje tudi lektor. Le-ta namreč poskrbi, da ne pride do napačnega razumevanja izvirnega jezika, odpravi pa tudi slovnične in druge pomanjkljivosti. Zato vam vedno znova postrežemo z brezhibnimi prevodi. read more »

Članki

Prevajalska agencija za tolmačenje

Agencija za tolmačenje je ponudnik profesionalnih storitev, ki je specializiran za zagotavljanje tolmačev za lažjo komunikacijo med dvema ali več ljudmi, ki govorijo različne jezike. To storitev pogosto potrebujejo podjetja, vladne agencije in druge organizacije. Prevajalska agencija, ki ponuja storitve tolmačenje in razpolaga s sodnimi tolmači, je odgovorna za izbiro pravega tolmača glede na posebne potrebe stranke. Agencija, ki ponuja tolmačenje (za več informacij kliknite tukaj: https://www.multilingual.si/sl/simultano-konsekutivno-tolmacenje) mora imeti poglobljeno znanje o jezikih in kulturah sodelujočih držav ter biti sposobna zagotoviti točne in pravočasne storitve tolmačenja. Agencije za tolmačenje zagotavljajo tudi pomožne storitve, kot so pisno prevajanje, video in avdio storitve ter kulturno usposabljanje. To lahko pomaga zagotoviti, da je komunikacija med strankama točna, učinkovita in primerna za situacijo. read more »

Članki

Sodni tolmač z bogatim znanjem in strokovno podkovanostjo

sodni tolmačSodni tolmač nikakor ni poklic, ki bi ga lahko opravljal vsak, zato se pred sklanitvijo kakršnega koli sodelovanja z izbranim ponudnikom na trgu dobro pozanimajte, če ste delo predali zaupanja vrednemu partnerju. Sodni tolmač mora imeti namreč za opravljanje dela pridobljeno pooblastilo s strani Ministrstva za pravosodje, kar morate vedno preveriti. Če potrebujete izkušene sodne tolmače, potem kliknite tukaj http://www.multilingual.si/sl/simultano-konsekutivno-tolmacenje.

Najlažje je, če se obrnete na našo prijazno ekipo Multilingual, kjer vse uredimo v vašem imenu in poskrbimo, da sodni tolmač pripravi gradiva v najkrajšem možnem času. Če se vam zelo mudi, smo pripravljeni zagotoviti celo to, da je sodni prevod urejen že v istem dnevu,

Vedno smo tu za vas
Naša vizija je ponujati storitve, na katere se lahko zanesete in želimo si biti vaš dolgoročni poslovni partner, na katerega lahko vedno računate. To nam tudi ustreza in res nas veseli, da nas zadovoljni naročniki priporočajo tudi naprej svojim prijateljem in znancem ter se k nam vedno znova radi vračajo!

Sodni tolmač z dolgoletnimi izkušnjami!
040 817 820 ali po e-pošti info@multilingual.si

Članki

Kaj so sodni prevodi?

sodni- prevodSodni prevod je lahko v pisni ali govorjeni obliki. Uporablja se pri sodnih obravnavah oziroma drugih sodnih postopkih, kjer se prevaja govorjeno besedilo ali zapisane listine. Sodni prevod se potrebuje kadar udeleženci v sodnem postopku govorijo jezik, ki ni uradni jezik sodišča.  Najpogosteje gre za prevode pri ugotavljanju identitete v tujih državah, v sodnih procesih in poslovnih pogodbah.  Pogosto se sodni prevod potrebuje tudi pri porokah ali zaposlovanju v tujini ter pri sklepanju mednarodnih poslov. Če potrebujete sodni prevod, kliknite na povezavo http://www.lingula.si/prevajanje/sodni-prevodi/.

read more »

Članki

Ob naročilu prevajanja poljudnoznanstvenega besedila ponudnike obvestite o naravi besedila

Vsak, ki se je kadarkoli že srečal s potrebo po prevajanju in prevajanja ni urejal sam, temveč se je odločil za bolj profesionalno ponudbo, je ob naročilu prejel vprašanje, kakšne narave je besedilo. Seveda v primeru, da podjetje, ki prevajanje sicer nudi, vendar pa ne razlikujejo med naravo besedila, tega vprašanja ne zastavijo, vendar pa posledično tudi kvalitetnega prevoda pri njih ni pričakovati. Velja pa pravilo, da ob naročilu prevajanja poljudnoznanstvenih besedil ponudnike o tem obvestite, če pa gre za znanstvena ali pa strokovna besedila drugačne narave, velja povsem enako pravilo. read more »

Članki

Težave s prevodi tehničnih besedil

prevodi-besedilPrevajanje besedil je delo kot vsako drugo. Zahteva natančnost in strokovno usposobljenost tistega, ki prevaja. Seveda prevajalec ne more jamčiti kvalitete za prevod besedila, ki v izvornem jeziku vsebuje netočne informacije. Vsebinska korektnost oziroma nepravilnosti izhodiščnega besedila so domena tistega, ki daje besedilo prevajalcu v prevod. Kar je logično. read more »

Članki

Prevajalci, ki svoje delo opravijo vrhunsko

prevajalciPrevajalci Multilingual imajo ob vsakem projektu pred sabo unikaten izziv, saj je potrebno osrednje sporočilo izhodiščnega besedila v ciljni jezik prenesti tako, da se s prevodom kar najmanj izgubi. To zahteva kar nekaj izkušenj in prevajalci so svojevrstni mojstri besed, ki morajo imeti odličen čut za jezik, prav tako pa morajo biti tudi odlično strokovno podkovani za različna področja. V podjetju Multilingual vam želimo na enem mestu ponuditi kar največ, zato smo se povezali z mrežo več kot 500 prevajalcev, ki so kos prav vsem izzivom. Vsak med njimi je namreč usposobljen za posamezno jezikovno kombinacijo in določeno prevajalsko področje, tako da ne glede na vaše potrebe vedno poskrbimo za ponudbo po meri. read more »

Članki

Prevajalska agencija Ibidem

prevajalska-agencijaDandanes se ob izredno hitrem širjenju informacij mnogokrat pokaže potreba po prevajanju različnih besedil. Z različnimi tujimi jeziki se je srečal že prav vsak izmed nas, če ne drugega pa smo se jih učili v šoli. Znanje tujih jezikov je v današnjih časih izredno pomembno, tega pa se zavedajo tudi podjetja, ki trgujejo s strankami iz tujine. Prevodov tujih besedil se lahko posluži tako posameznik kot tudi podjetje. read more »

Članki

Prevajanje, ki prepriča

ugodno-prevajanjePrevajanje je naloga, ki ji ni vsak kos, saj zahteva ogromno znanja in odlično izostren čut za jezik. V našem podjetju lahko zagotovimo, da so naši prevodi temeljiti in kvalitetni, saj se jih lotevajo najboljši prevajalci, ki so vajeni prevajanja iz različnih jezikov in žanrov besedila. Ne ustrašijo se niti bolj strokovnih terminov niti daljših in zahtevnejših besedil. read more »

Članki

Prevodi v angleščino

anglescina prevodAngleščina je na našem planetu verjetno najbolj popularen in najbolj uporaben jezik. Angleščino je kot prvi oziroma materni jezik že pred leti uporabljalo več kot 400 milijonov ljudi, natančnih številk koliko je pa govorcev, katerim je angleščina kot priučeni jezik se pa sploh ne da opredeliti, saj številka znatno raste iz dneva v dan. read more »